Warranty
La garanzia di essere Rimborsato Il traduttore è un riproduttore FEDELE del contenuto di un testo da una lingua A ad una lingua B. Non ha né la competenza né l’autorità di correggere un documento e pertanto non è responsabile di errori e/o omissioni presenti nel testo originale. Se ha…
Secrecy
An element taken for granted but for us fundamental is the Confidentiality ITALTRADUZIONI considers all the documents received as sensitive data. Often they are wills, company balance sheets, medical records, power of attorney, contracts, civil documents, school reports, etc.. They must be treated with the greatest discretion. Before being selected, each translator must take note of this...
The respect of deadlines
At Italtraduzioni, meeting deadlines is very important. When a client entrusts us with a job, we immediately agree on a deadline that must be respected. Subsequently, if unforeseen events occur that may affect the agreed deadlines, we inform the client promptly and together we make an agreed decision.
Satisfied or
Refunded
In our company, the dialogue with the customer is very important. If any work delivered is subject to demonstrable errors, we are available either to review the work at our expense or to refund the agreed amount.
Confidentiality
The documents we receive are treated as sensitive data, i.e. with the utmost confidentiality. Every translator, despite his or her skills, must take special note of this before starting the job.
Seriousness
Every work assigned to ITALTRADUZIONI is carried out with the utmost seriousness. Only the criteria agreed with the customer can dictate the difference between two jobs. For example, one wants it immediately, another one is in no hurry, etc..
Fastness
We believe that people come to us because they have needs to satisfy in a period of time that cannot be unlimited. When we receive the work we agree a deadline with the client, also bearing in mind the possible bureaucratic complications. The deadline is.
Translation
- Translation of business
- Translation of Personal data
- Translations of marketing content
- Translations of legal documents
Translations of academic materials
Proofreading
- Proofreading literary texts
- Scientific texts
- Texts of all specialities
- Wecollaborate with top professionals
dissertation or PhD thesis
Transcription
- Video transcription
- Audio transcription
Indifferentemente dal supporto/li>