Ogni lavoro affidato ad ITALTRADUZIONI viene svolto con la massima serietà. Solo i criteri concordati con il cliente possono dettare la differenza tra due lavori. Ad esempio uno lo vuole subito, un’altro non ha fretta ecc.
Forse ti piacerebbe anche
Garanzia
00
La garanzia di essere Rimborsato Il traduttore è un riproduttore FEDELE del contenuto di un testo da una lingua A ad una lingua B. Non ha né la competenza né l’autorità di correggere un documento e pertanto non è responsabile di errori e/o omissioni presenti nel testo originale. Se ha…
Proofreading
00
Revisione testi letterari
Testi scientifici
tesi di laurea o dottorato
Testi di tutte le specialità
Lavoro fatto da professionisti di alto respiro
La Riservatezza
00
I documenti che riceviamo sono trattati come i dati sensibili cioè con la massima riservatezza. Ogni traduttore, nonostante le competenze, ne deve prendere atto prima di iniziare il rapporto.